Перевод речи Роулинг на вручении ордена Почётного Легиона

По просьбе наших посетителей выкладываем перевод видеоролика с речью Роулинг. К речи президента Франции Николя Саркози субтитров нет, но саму речь Роулинг удалось перевести по английской версии. :)

Видео (на французском без перевода):

Награда вручалась в Елисейском дворце. Президент Франции Николя Саркози отметил выдающийся талант Роулинг, которая вернула детям радость чтения. «Благодаря вам они узнали, что чтение — это не наказание, что оно может приносить радость». Он отметил, что во Франции продано 24 млн книг серии.

«Эта награда — в признание того, что вы сделали детей всего мира, но и для французских детей в особенности. Серии о Гарри Поттере — особая вселенная, которая позволяет читателям и расшифровывать сам мир, и создавать что-то своё внутри него… она развивает ценности, и её ценность для развития несомненна».

Джоан Кэтлин Роулинг вручили орден Почётного Легиона уровня «шевалье» (всего существует пять уровней этого ордена).

Перевод речи Роулинг:

Господин президент, дамы и господа!

Прошу простить мой акцент и грамматические ошибки, которые я могу допустить. Мой французский весьма запущен, хотя когда-то давно я преподавала его в Шотландии. Но помню достаточно, чтобы стыдиться своих ошибок.

Сначала мне хотелось бы от всего сердца поблагодарить вас за присуждение мне этой награды,
это необычайно и неожиданно. Не могу утверждать, что мне кажется, будто я её действительно заслуживаю, но орден Почётного Легиона имеет для меня особое личное значение, как я вскоре объясню.

Сама по себе возможность побывать в Елисейском дворце и встретиться с Президентом была достаточна для того, чтобы убедить меня принять ваше приглашение. Мне особенно приятно получить этот орден перед юными французскими читателями, их глубокая привязанность к серии и их многочисленные письма приносили мне много счастья.

Как я упомянула, в моей жизни орден Почётного Легиона имеет особое личное значение. Мой прапрадедушка был французом, его звали Луи Волон, и в 1924 году ему присудили орден Почётного Легиона за храбрость при Вердене [одна из самых кровопролитных военных операций в Первой мировой войне, вошедшая в историю как Верденская мясорубка — с 21 февраля по 18 декабря 1916 года]. Очевидно, что мои собственные заслуги никак не сопоставимы со смелостью тех, кто пожертвовал бы жизнью или здоровьем во имя свободы и справедливости. Однако Луи был предком, которым я всегда гордилась. Хотелось бы верить — ему было бы приятно узнать, что в семье появился ещё один орден Почётного легиона, и что книги, написанные его праправнучкой, с удовольствием читали в его родной стране.

Хотелось бы воспользоваться случаем, чтобы выразить благодарность [французскому издательству] Gallimard, спасибо вам за поддержку Гарри и его создательницы. Gallimard первыми перевели книги о Гарри Поттера на другой язык, поэтому они занимают особенное место в моём сердце.

Также хотелось бы поблагодарить моих французских читателей за то, что вы не ополчились на меня из-за французского имени главного злодея в моих книгах. Могу вас заверить в том, что никаких антифранцузских чувств за моим выбором не стояло. Я франкофил и я всегда этим гордилась, но мне требовалось имя, которое бы отражало силу и звучало экзотично. К сожалению, мне придётся вам сказать, что сам Волдеморт — стопроцентный британец.

Сомневаюсь, что любые мои следующие книги смогут повторить успех Гарри Поттера, который вышел за пределы моих мечтаний. Я рада этому успеху, и больше всего горжусь тем, что благодаря Гарри дети открыли для себя удовольствие чтения. Я никогда не забуду эти годы, в течение которых публиковались книги. Это были самые необычайные годы моей жизни, и такие вечера в очередной раз подтверждают волшебное превращение, которое благодаря Гарри Поттеру произошло в жизни его автора.

Господин Президент, благодарю вас снова за эту огромную честь.
Это будет для меня незабываемым воспоминанием, как и этот прекрасный вечер.
Спасибо.

 

Перевод с английского: Actani, hpforum.ru
(поскольку это двойной перевод с французского оригинала, могут быть неточности.)
Источник: mugglenet.com
Обсуждение на форуме: в теме «Другие новости о Гарри Поттере«

Поделиться ссылкой:Share on VK
VK
Tweet about this on Twitter
Twitter
Share on Facebook
Facebook
Share on Google+
Google+
Share on Tumblr
Tumblr

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Комментариев к статье “Перевод речи Роулинг на вручении ордена Почётного Легиона”: 23

  • ребята!!! ВСЕМ,ВСЕМ,ВСЕМ КОМУ СКУЧНО БЕЗ ГАРРИ ПОТТЕРА!!!!!! советую вам прочитать пару книжек Тани Гроттер. конечно Гарри Поттера не заменит но хоть чуть-чуть отвлечёт или кому совсем делать нечего можете прочитать романы:»Сумерки»,»новолуние»(не помню как правильно и «затмение» если не ошибаюсь. романы классные! (они все из одной серии). по ним еще есть фильмы.

    Ответ
  • Жалко что книга закончилась но правильно. никто не даст ссылки где скачать «восьмую» книгу-энциклопедию??

    Ответ
    • Целиком такой книги ещё нет. Есть отдельные материалы вроде семейного древа Блэков или Поттеров, и есть интервью Роулинг, где она проясняет множество деталей, не вошедших в книги. Интервью можно почитать тут: http://hpforum.ru/viewtopic.php?f=3&t=5494

      Ответ
  • Что же делать без Гарри Поттера???Да,конечно он вернул детям любовь к чтению,но не на долго.Скажу на своем примере.Я вот прочитала все книги Гарри Поттера(очень интересно)и больше не могу читать другие книги.Я думаю,что не найду больше ТАКОЙ книги ,которая была бы мне столь интересна.Я конечно пытаюсь начать читать новые романы,но так получается ,что перечитываю Гарри Поттера.Кто не читал просто не знают эту жуткую боль,когда прочитал все книги зная ,что продолжения не будет.Растаться с Гарри это одно и тоже ,что сказать на всегда пока близкому человеку.Я ОЧЕН-ПРИОЧЕНЬ завидую людям,которые только начнут читать роман.Так хочу заболет амнизией что бы не помнить ,что когда то читала Гарри Поттера и снова читать его будто не читала.Перечитывать супер,но из этого ты не унесешь чего то нового просто вспомнишь более точнее подробности,которые мог забыть.Я прочитала реплику Джон Ролинг и очень растроилась,что она наверное не сможет написать что нибудь круче.Я так и подозревала,но верила ,что такого не будет,до самого конца.Но так или иначе-это еще не конец и буду ВЕРИТЬ дальше!!!

    Ответ
  • Тяжело признавать, но у наших авторов такого жанра, не получается писать такие классные книги, как Гарри Поттер

    Ответ
    • Зря ты так говоришь. Есть у нас авторы, которые пишут очень хорошо и в этом жанре. Но в некоторых жнрах наши лучшие — Перумов, Проскурин…

      Ответ
  • я конечно поздравляю ее,но речь реально фуфло. я могла бы лучше. ребята,что реально будет 8 книжка-энциклопедия?! я думала это так,миф очередной. огромное спасибо за реальную инфо.!

    Ответ
    • В будущем Роулинг планирует написать энциклопедию о мире Гарри Поттера, куда войдут детали, не попавшие в книги. Но это будет «не сегодня».
      Вот тема, где обсуждается эта ещё не вышедшая книга: http://hpforum.ru/forum2/topic519.html

      Ответ
    • Насколько я знаю, подобная книга Роулинг уже есть, а это будет считай «издание второе, дополненное и исправленное» :)

      Адреса где скачать ее я не знаю, но думаю, что Яндекс поможет тебе в этих поисках.

      Ответ
    • Восьмая книга — это продолжение этих семи…
      А тут фактически просто магическая энциклопедия. Это скорее отдельная книга, а не восьмая часть, которая с Гарри Поттером имеет тематику и мир, которые описывает книга.
      А о продолжении истории КлевогоПерцаКоторыйВыжил тут речи не идет, а значит, как и говорила сама Роулинг, это не восьмая книга — восьмой книги не будет.

      Ответ
    • А заголовок новости не смотри, журналюги всегда любят написать заголовки покрикливее и позаметнее, чтобы народ их замечал и лез читать статью.

      Ответ
    • Да,конечно!А ты что,не знала?Я думал все это уже знают:)Об этом в газетах писали да и в интернете инфы об этом полно.Даже в google

      Ответ
  • Классная речь!Жалко что книги о ГП закончились. я уже жду не дождусь восьмой книги-энциклопедии

    Ответ


Скопировать