Второй детектив Роулинг, «Шелкопряд», выйдет 24 июня 2014
Объявлено название второго детективного романа Роулинг — «The Silkworm», что можно перевести на русский язык как «Шелкопряд». Книга продолжит сюжетную
Читать далееНовости о книге «Зов Кукушки», который Роулинг выпустила под псевдонимом «Роберт Галбрайт» в апреле 2013 года. Русский перевод выйдет 13 февраля 2014 года.
Объявлено название второго детективного романа Роулинг — «The Silkworm», что можно перевести на русский язык как «Шелкопряд». Книга продолжит сюжетную
Читать далееИздательская группа «Азбука-Аттикус» презентовала в Алматы ожидаемые книжные релизы 2014 года. Интересным событием станет блистательный детектив Роберта Гэлбрейта «Зов кукушки»,
Читать далееАвторство криминального романа «Зов кукушки» было выяснено всего 2 недели назад, но за это время спрос на новую книгу Джоан
Читать далееАвтор книг о Гарри Поттере Джоан Роулинг приняла существенное финансовое пожертвование от юридической фирмы, раскрывшей её псевдоним. Деньги были перечислены
Читать далееСразу скажу, что я не поклонник детективных романов: они во многом опираются на рассказы свидетелей, а это словно противоречит литературному
Читать далееНа официальном сайте Дж.К.Роулинг появилась ссылка на сайт «писателя Роберта Галбрайта» — именно этот псевдоним выбрала Роулинг, чтобы написать свой
Читать далееРоулинг разместила подтверждение на своём официальном сайте: «Я надеялась сохранить этот секрет немного дольше, потому что быть Робертом Галбрайтом давало
Читать далееИменно Джоан Роулинг была автором романа The Cuckoo’s Calling (можно перевести как «Зов кукушки» или же «Крик кукушки»), где идёт
Читать далее