Добро пожаловать в Официальный Российский Клуб Гарри Поттера!

Клуб Гарри Поттера - центр общения читателей книг Джоан Роулинг о Гарри Поттере на русском языке. Добро пожаловать! :)

На нашем сайте работает Форум, Чат и многое другое, где Вы можете пообщаться с другими фэнами магических миров Гарри Поттера. Так что не забудьте одновременно нажать CTRL и D, чтобы добавить эту страницу в Избранное.


Узнай все новости о Гарри Поттере первым!
Подпишись на нашу рассылку:
Рассылка 'Новости Клуба Гарри Поттера'

Свежие новости из мира ГП:

“Сказки барда Бидля” - в списках самых продаваемых книг

Печать сообщения Книги, Новости | 11 декабря 2008г.

С самого начала продаж "Сказок барда Бидля" в мире о них говорили как о книгах, которые могут попасть на первые строчки рейтингов, пусть их успех и не сравнится с успехом самого "Гарри Поттера". Но фанаты ждут новых книг Роулинг. Хайди Тэнди из США принципиально не читала эпилог "Гарри Поттера и Даров Смерти" до той среды, когда на следующий день выходили "Сказки барда Бидля". Пока Хайди не прочитала эпилог седьмой книги, она как бы не закончила читать эту историю. Сейчас она наконец смогла дочитать "Дары Смерти" и оставила непрочитанной одну из сказок Бидля. И не будет её читать до тех пор, пока Роулинг не выпустит что-то новое.
В США "Сказки барда Бидля" заняли первое место в списке бестселлеров, обогнав "Сумерки" Стефани Майер.
Читать полностью »



Старейший и самый тиражный российский журнал фантастики «Если» адресован читателям:
— интересующимся современной отечественной и зарубежной фантастикой;
— желающим продолжить знакомство с любимыми писателями и открыть для себя новых авторов;
— быть в курсе событий фантастической жизни;
— лучше и полнее разбираться в проблемах жанра;
— ориентироваться в новейших течениях и направлениях НФ и фэнтези.

Подписка >>

Чайная вечеринка в Эдинбурге по случаю выхода “Сказок барда Бидля”

Печать сообщения Актёры, Книги, Новости, Роулинг | 5 декабря 2008г.

4 декабря в Шотландии состоялась закрытая чайная вечеринка по случаю выхода "Сказок барда Бидля", где Роулинг прочитала отрывок из книги и отвечала на вопросы. На вечеринку были приглашены в основном дети из начальных школ. Писательница так рассказала о решении выпустить книгу в широкую продажу и не ограничиваться семью рукописными экземплярами: "На самом деле, это придумали вы, то есть фанаты Гарри Поттера".- Роулинг вспоминает реакцию читателей на благотворительный аукцион, где продавался последний из семи экземпляров книги о Гарри Поттере. Тогда не существовало другого способа купить книгу. - "Довольно хорошо чувствовалось мнение о том, что только некто с двумя миллионами фунтов может позволить себе прочитать эту книгу. Мне это замечание показалось справедливым, и я решила, что если опубликовать книгу, то эти деньги тоже достанутся благотворительности".
Позже Роулинг стали задавать вопросы, и случайно выяснилось, что писательница с детства боится пауков.
Читать полностью »

Выход “Сказок барда Бидля” в мире

Печать сообщения Видео, Книги, Новости | 5 декабря 2008г.

4 декабря книга вышла не только в Британии, но и более чем в двадцати других странах мира. Выход книги широко праздновался в США. В Нью-Йорке на всеобщее обозрение выставлен один из семи рукописных экземпляров "Сказок барда Бидля". Эту копию Роулинг собственноручно выполнила для Артура Левина, её издателя и редактора в США. Артур Левин рассказал, что его любимая сказка из сборника - "Фонтан феи Фортуны", и прочитал её вслух.
Американскую обложку книги по традиции нарисовала Мэри ГранПрэ.
В Испании и испаноязычных странах Латинской Америки книга также выходит не с британской обложкой. Иллюстратор Долорес Авенданьо рассказала, что у неё не было возможности прочитать заранее перевод книги (он просто не был готов). Обложку она рисовала, прочитав пересказы всех сказок на сайте Амазона.
Наш клуб подготовил небольшой фоторепортаж из Испании: фотографии из книжных магазинов, плакаты и обложки книги. В комментариях можно увидеть содержание испанского варианта. Кроме пяти сказок, в книгу включено вступление Роулинг и послесловие Эммы Николсон (евродепутата и баронессы Уинтерборн). В кастильской версии книги - 118 страниц.
В полной версии этой новости - десятиминутный ролик со сказкой "Фонтан феи Фортуны", которую читает Артур Левин. Читает он по рукописному варианту, который ему подарила Роулинг. На английском.
Читать полностью »

В ночь с 3 на 4 декабря - начало продаж новой книги Джоан Ролинг на английском языке

Печать сообщения Книги, Новости | 3 декабря 2008г.

Этой ночью сказки барда Бидля выходят в Британии и многих других странах мира.
В Москве новая книга Джоан Ролинг на английском языке поступит в продажу одновременно со всем миром, в ночь с 3 на 4 декабря ровно в полночь. Однако, не уточняется, будет ли это полночь по московскому или, как обычно, по британскому времени.
Книгу можно будет найти в книжном магазине «Москва» и, возможно, в других магазинах, в которых истории о Гарри Поттере появлялись в ночь выхода книги в Британии. Лучше уточнять эту информацию на сайте ближайшего к вам магазина.
Напомним, русский перевод книги выйдет на два дня позже, в ближайшую субботу.

Подробности и обсуждение >>

Дата выхода “Сказок барда Бидля” в России - 6 декабря

Печать сообщения Книги, Новости, Общество | 25 ноября 2008г.

Как подтвердили нашему сайту (hpclub.ru) в издательстве "Росмэн", выход новой книги Джоан Роулинг в России запланирован на субботу 6 декабря. Это на два дня позже, чем в Британии. Стартовый тираж книги – 50 000 экземпляров, и вся прибыль от её продажи должна пойти на благотворительность.
Переводчик новой книги Роулинг - Майя Лахути, которая переводила шестую и седьмую книгу о Гарри Поттере совместно с Сергеем Ильиным и (в случае седьмой книги) Марией Сокольской. В "Дарах Смерти" Майя Лахути работала над главами с 16 по 27. В её переводе вы могли прочитать рассказ Ксенофилиуса Лавгуда о Дарах Смерти и одну из сказок барда Бидля, "Сказку о трёх братьях". Кстати, эта сказка тоже войдёт в выпускаемый сборник.
Как мы уже писали, певцы, актёры, участники КВН и другие известные люди 6-7 декабря придут в книжные магазины Москвы и Санкт-Петербурга, чтобы поддержать выход "Сказок барда Бидля". 7 декабря они соберутся на подведении итогов, где пройдёт благотворительный концерт и будет объявлен победитель марафона.
Стало известно чуть больше о том, какие магазины и СМИ примут участие в акции.
28.11.2008 - появился и полный список магазинов.
Читать полностью »

Издательство “Росмэн” о выходе “Сказок барда Бидля” в России

Печать сообщения Книги, Новости, Общество | 24 ноября 2008г.

Как сообщает издательство "Росмэн", 4 декабря 2008 года новая книга Роулинг выйдет одновременно на разных языках в 25 странах. Означает ли это, что в этот день книга выйдет и в России, мы пока не выяснили. Но 6 и 7 декабря в честь выхода сказок в России будет проводиться благотворительная акция "Купи книгу - спаси ребёнка". В ней примут участие девять регионов России (полный список магазинов-участников появится позднее). По условию Роулинг, вся прибыль от продажи "Сказок" должна пойти в благотворительные фонды, работающие с детьми. Издательство "Росмэн" сотрудничает с фондом "Линия жизни", который собирает деньги на медицинскую помощь тяжело больным детям.

В одиннадцати крупных книжных магазинах Москвы на 6-7 декабря запланирован "благотворительный звёздный марафон", где, как обещают, непосредственное участие в продаже "Сказок барда Бидля" примут Анна Семенович, Борис Моисеев, Ани Лорак, Электра - teen , Сергей Крылов, Александр Песков, Мираж, Тимур Родригез, Сливки, Михаил Шуфутинский, Дана Борисова, Катя Стриженова, Сингаджи, Тимати, Настя Кочетова, Юлия Бордовских и многие другие.
Читать полностью »




Чайная вечеринка в Шотландии по случаю выхода “Сказок барда Бидля”

Печать сообщения Книги, Новости, Роулинг | 30 октября 2008г.

4 декабря в Национальной библиотеке Шотландии будет организована чайная вечеринка в честь выхода новой книги "Сказки барда Бидля". В числе гостей будет Джоан Роулинг, она прочитает отрывки из новой книги и ответит на вопросы читателей. Попасть на эту вечеринку довольно сложно (число мест ограничено, всего лишь 250), поэтому часть билетов разыграют среди читателей местных газет, а часть - по конкурсам англоязычных издательств. Насколько мы знаем, издательство "Росмэн" подобного конкурса не проводит. Но раньше "Росмэн" объявлял, что в декабре "Сказки барда Бидля" появятся на русском языке.
На своём официальном сайте Джоан Роулинг пишет:

Я очень рада, что книга станет доступной всем, и что выручка от её продажи будет передана в Children's High Level Group, благотворительный фонд, который я помогла открыть и который работает с нуждающимися в помощи детьми в Восточной Европе.

Читать полностью »

Издательство «РОСМЭН» выпустит «Сказки барда Бидля» в России

Печать сообщения Книги, Новости | 16 сентября 2008г.

Издательство «РОСМЭН» подтвердило нашему клубу, что выпуск сборника «Сказки барда Бидля» запланирован и в России. Сборник выйдет в декабре 2008 года, и в него войдут переводы пяти сказок Роулинг, названия которых упоминались в последней книге о Гарри Поттере. Одна из этих сказок, «История трёх братьев», знакома нам по тексту «Гарри Поттера и Даров Смерти».
В декабре 2008 года сказки выйдут в Британии, США и других странах. Как сказала Роулинг: «В "Сказках барда Бидля" нашла отражение тематика книг о Гарри Поттере, и их написание было самым чудесным способом попрощаться с миром, который я обожаю и в котором жила семнадцать лет».
Все средства от продажи нового сборника сказок издательство «РОСМЭН» передаст в благотворительный фонд для детей-инвалидов.
Читать полностью »

“Сказки барда Бидля” будут выпущены в Италии, Испании, Франции и Германии

Печать сообщения Книги, Новости | 15 сентября 2008г.

В Италии редакционная группа Маури Спаньол получила исключительное право перевода, издания и распространения нового сборника сказок Роулинг на итальянском языке. Эта книга сказок впервые появится в продаже 4 декабря 2008 года. В этот же день вместе с публикацией оригинальной английской версии книга появится во Франции (её выпустит издательство "Gallimard"), в Испании (издательство "Саламандра") и в Германии (издательство "Карлсен"). Эти же издательства выпускали переводы обычных книг о Гарри Поттере.
Немецкое издательство "Карлсен" представило собственную обложку сборника.
Также есть предварительная информация о том, что издательство "Росмэн" выпустит перевод сказок на русский язык.
Выручка от издания книги на всех языках будет передана на благотворительность.
Читать полностью »

«Сказки барда Бидля» будут опубликованы в декабре 2008

Печать сообщения Книги, Новости, Роулинг | 31 июля 2008г.

Сегодня, в свой день рождения, Джоан Роулинг сообщила, что сборник сказок, который сейчас существует только в рукописном варианте, будет опубликован её благотворительным фондом этой зимой, 4 декабря.
На своём официальном сайте Роулинг пишет: «Новое издание будет включать сами сказки, восстановленные Гермионой Грейнджер по оригинальным рунам, с моими иллюстрациями, а также заметками Альбуса Дамблдора, которые появятся с любезного разрешения Архива Директоров Хогвартса. Записки Дамблдора об этих сказках были найдены среди его бумаг после смерти, и они включают некоторые исторические заметки, личные воспоминания и идеи из самой таинственной области магии: учения о волшебных палочках. Очень надеюсь, что читателям, впервые добравшимся до этих классических волшебных таблиц, его комментарии покажутся как занимательными, так и полезными».
Читать полностью »

 Стр. 1 / 1  1