Впечатления о просмотре фильма-пародии «Гарри Хоттер и Лорд Оборморт»

Как известно, на просторах интернета можно встретить множество пародий на фильмы о Гарри Поттере: просто переозвученные диалоги, небольшие любительские сценки, мультфильмы на основе игровых движков.
На нашем сайте уже была новость, посвящённая фильму-пародии, снятой с участием российских актёров. Из анонса можно было понять, что нас ожидает альтернативная история в мире Гарри Поттера, где изменены имена и названия (иначе преследований различных владельцев авторских прав не избежать). Все диалоги, соответственно, на русском языке.

Сегодня в адрес администрации нашего клуба пришло письмо от Натальи Кузнецовой, принимавшей непосредственное участие в создании этого фильма. Ниже приводим фрагмент этого письма:

Наш фильм «Гарри Хоттер и Лорд Оборморт» полюбился поклонникам ГП и фанфиков (мы старались на показ приглашать именно их). Зрители аплодировали, ко мне после премьеры подошли девушки, сказали, что они авторы фанфиков, и, что им очень понравился фильм. Потом мне писали в контакте, спрашивали, где можно купить диск. Один мужчина из Белоруссии, у которого была возможность посмотреть бесплатно, написал, что ему так понравился фильм, что он посмотрел его 4 раза подряд. Писали в контакте и наиболее понравившимся актерам. Сейчас пытаемся собрать деньги на продолжение фильма, поэтому сделали на сайте платный показ, но пока с нулевым результатом.

Нашему сайту было сделано исключение — бесплатный показ фильма. Он был просмотрен и пришла пора поделиться нашими впечатлениями.

Сюжет. Это действительно альтернативная история с уже знакомыми, хоть и несколько переименованными персонажами, названиями.
Здесь есть:
— отсылки к фильмам о Гарри Поттере (как минимум, ко второму, пятому, седьмому и восьмому);
— отсылки к фанфикам (пара Гермиона и Гарри);
— путешествия во времени;
— альтернативная история;
— шутки на тему мира Гарри Поттера.

Очень подвела подача этого сюжета и его реализация.

Гермиона и Гарри
Та самая тема фанфиков: Гермиона + Гарри = не связанная с другими сценка на минуту

Гермиона и Гарри
Последние кадры сценки

Диалоги. С диалогами у авторов сценария явно не задалось с самого начала: в фильме множество плоских и пошлых шуток, но местами попадаются хорошо прописанные сцены, но их, к сожалению, крайне мало.
Диалоги в начальных сценах заставляют усомниться в том, что этот фильм готовили взрослые люди: плохо связанные друг с другом реплики, настолько глупые, что складывается впечатление о том, что целевая аудитория этого фильма — люди весьма недалёкие, в плане умственного развития.
Пародия пародией, но до таких глупостей не опускаются даже многие авторы «смешных переводов».

Игра актёров. С самого начала фильма нужно привыкнуть к гримасам актёров: порой неуместные, которые можно увидеть в любом второсортном фильме. При этом порой наблюдается очень даже уместные ужимки и ухмылки.

Гарри
Гарри недоволен…

Рон
Рон Уизли: актёр пытается юморить

Рон
И снова Рон

Рон
И ещё разок

Миртл
Та самая Миртл

Анимация. В фильме присутствуют и сцены анимации: говорящая пародия на василиска ;-) Выглядит весьма топорно, но для фильма подобного жанра это не существенно и недостатком не является, наоборот забавно. Ужас вызывают реплики этого персонажа. Видеоанимация же очень даже удалась — эффекты заклинаний, переходы, зеркало-экран. В этом плане создатели очень постарались.

Василиск
Василиск

Василиск и Реддл
Василиск и выражение симпатии

Видеотелефон
Видеотелефон…

Пародийные элементы и реализация комедийных элементов. Чтобы вызвать смех у зрителя, были применены все основные приёмы, характерные для проектов подобного жанра: высмеивание оплошностей в сюжете фильмов, игра слов в именах и названиях, особенности персонажей (например, отношение Северуса Снейпа к своим волосам, внешность Волан-де-морта).

Реддл
Классика, но при первом просмотре делает своё дело

Возрастное ограничение: от 16 лет (16+). Здесь всё верно и справедливо, так как фильм содержит следующие элементы, которые явно не подходят для общедоступных проектов:
— сцена стриптиза в самом начале фильма (жутко пародирующий Драко Малфоя актёр смотрит «журнал для взрослых магов»);
— ещё одна подобная сцена, зачем-то вставленная на этапе «попытки перевоспитания» подобия Тома Реддла;
— хорошо заметный намёк на однополые отношения (Том Реддл и Гарри Поттер) с явно ненужным намёком в кровати;
— намёк на то, что хотела сделать с Томом Миртл;
— несколько минут экранного времени потрачено на сцену рассматривания умственно отсталым Роном и «наблюдателями» девушек в Санкт-Петербурге;
— своеобразная пошлая сценка в доме пародии на Дурслей.

Рон и Наблюдение
Шпионы рассматривают девушек из Санкт-Петербурга глазами Рона. Наиболее нейтральный кадр — видимо, создатели фильма решили заранее не позориться перед ещё не смотревшими фильм потенциальными зрителями

Малфой + Петуния
Малфой и Петуния Дурсль из 80-х

Итог. После просмотра фильма сразу хочется задать вопрос его создателям о том, для кого создавался этот фильм, за что авторы хотят брать деньги со зрителей, устраивая платные просмотры, пусть даже за небольшую сумму? Если уже хотели бы сделать пародию, то зачем делать явно ненужные сцены стриптиза? Видимо, попытка закрыть ими негодные диалоги.
А ведь если бы создатели фильма прислушались к критике, пересняли или переозвучили часть сцен, заменили откровенно пошлые шутки игрой слов, высмеиванием нелепостей оригинала или жанра в целом, убрав мусор, вроде недосценок 16+, ещё и снизив этим возрастные ограничения, создали диалоги из ни с чем не связанных разрозненных реплик той же змейки и пары персонажей в начале… То вышел бы замечательный отечественный проект, который мы могли бы, насколько это возможно, даже прорекламировать, включая дисковые версии. Хорошее или даже неплохое отечественное кино, да ещё и соответствующее тематике клуба — это ведь здорово. Но имеем мы лишь весьма странную реакцию режиссёра в комментариях… И это грустно.

Замеченные достоинства фильма:
— актёры из СНГ;
— игра некоторых из них;
— несколько удачных шуток;
— эффекты и, местами, анимация;
— несколько замечательно сделанных сцен;
— общая идея.

Замеченные недостатки фильма:
— сценарий в целом;
— так и нереализованные интересные сюжетные задумки;
— плоские и пошлые шутки;
— неуместные и явно ненужные по сюжету вставки с рейтингом 16+ (стриптиз);
— ужасная игра большинства актёров (особенно пародии на Малфоев, Реддла, Рона и Гермиону);
— неудавшиеся шутки из-за пробелов в знаниях оригинала сценаристом;
— ну и -75 рублей при просмотре фильма на официальном сайте.

Танцы
Сцена «под варьете»? Поставим куда-то сюда, на всякий случай ;-) (Мэри Сью в заголовке — видимо ещё одна попытка привлечь внимание писателей фанфиков)

Автор: Alexms69
Фотографии взяты с официального сайта проекта (кадры, получаемые из проигрывателя, не радуют качеством). Там же читатели, которым проект наоборот понравился, могут поддержать его денежными знаками.

Дополнение от 30.03.2016. Назначение собранных за просмотры средств: уже не второй фильм, а помощь приюту для кошек в Санкт-Петербурге. Цена за один просмотр составляет 100 рублей или регистрация трёх друзей на сайте проекта.

Поделиться ссылкой:Share on VKTweet about this on TwitterShare on FacebookShare on Google+Share on Tumblr

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Комментариев к статье “Впечатления о просмотре фильма-пародии «Гарри Хоттер и Лорд Оборморт»”: 8

  • Спасибо автору рецензии за такой большой труд. Теперь нецелевая аудитория фильм смотреть не будет, а целевая, напротив, заинтересуется. Как автор фильма, помогу вам разобраться, будет ли вам интересен фильм. Если вы не любите пародии; если для вас книги Джоан Роулинг – это святое, сама Роулинг – бог; если вы мучаетесь, читая «Случайную вакансию», но ни за что не признаете, что книга не очень удалась – вам не стоит смотреть фильм. Вы увидите только то, что увидела девушка, автор статьи. А она сделала ошибочный вывод, что если мы шутим над персонажами Роулинг, значит, мы ненавидим оригинал, и, вообще, все это очень плохо!-) Поэтому все смешные диалоги были названы глупыми. Об этом свидетельствует, например, реакция автора на змею Василиску, цитирую: «Ужас вызывают диалоги этого персонажа». Да, Змея несет такой бред, что знакомый режиссер свалился с кресла от смеха на премьере. Талантливый актер, сыгравший Рона, тоже был причислен к «ужасу» (кстати, его брали к себе на курс, едва увидев, сразу 3 мастера в Театральной академии). А дело в том, что он просто гротескно и классно сыграл свою роль. Исполнитель роли Малфоя, который является ярым фанатом Роулинг и согласился играть в фильме, не читая сценария, потому что это про Гарри, был тоже причислен к Поттероненавистникам и бездарям. Все исполнители главных ролей – профессиональные актеры, на хорошем уровне сыгравшие свои роли.
    По поводу Змеи. Художник, нарисовавший ее, – преподаватель вуза, человек, чьи работы издаются во Франции в серии лучших художников мира. Я, как представитель старшего поколения, выросшего на советских рисованных мультиках, считаю, что художник отлично выполнил свою задачу – создал смешную, гротескную Змею. Но, к сожалению, нынешнее поколение, к коим со всей очевидностью относится и автор статьи, считает, что все, что не 3D – это не круто! Это поколение не разбирается в искусстве, не может отличить талантливой работы от подделки, не умеет читать подтексты, но при этом всегда думает, что все знает. Очень хорошо это описано в этом топике:
    http://www.hi-fi.ru/forum/forum88/topic76556/message1881816/#message1881816
    Насчет сцен с варьете. Никакие они не спонсоры, скорее, наоборот -). Я, как призер международных кинофестивалей, сделала ошибку – я подсознательно рассчитывала на думающую фестивальную публику, которая умеет видеть второй план и легко понимает режиссерскую мысль, а не на среднестатистического молодого зрителя. Дело в том, что этот шоу-балет – это собирательный образ Мери Сью, авторов фанфиков , чаще девочек, которые в своих произведениях делают главными героями себя любимых. Так, что автор статьи опять делает ошибочный вывод, что сцена вставная и поставлена ужасно (читаем: смешно).
    О фанфиках. Сцена Гарри – Гермиона к фанфикам кроме популярного пэринга никакого отношения не имеет. Сцена не является вставной, т.к. без нее нельзя было бы сварить то зелье, которое в итоге получилось -). Автор статьи не очень внимательно смотрела фильм, т.к. он ей не нравится, и не увидела в титрах псевдонима автора фанфиков. Два его фанфика вошли в фильм практически целиком – слово в слово. Автор фанфиков долгое время работал профессиональным переводчиком романов и редактором.
    На кого рассчитан фильм: никак ни на подростков, людей младше 20 лет мы на показ не приглашали. К сожалению, Задорнов прав, высмеивая безграмотность и неумение думать нынешнего поколения молодежи. Этот фильм больше нравится юношам и мужчинам, а также людям постарше.
    Обвинения в незнании оригинала просто не принимаются от человека, который называет Малфоя из нашего фильма – Драко. Драко никак не мог учиться с Реддлом в одном классе! С ним мог учиться Люциус (учитывая продолжительность жизни волшебников), как и зовут нашего Малфоя! И автор статьи, как фанат Поттера должен был бы это знать! У нас даже цифры, показывающие сколько лет назад происходили события в фильме, были скрупулезно высчитаны с учетом того, что написано в книгах про Поттера. Мы любим, читали и смотрели все книги и фильмы про Поттера, считаем Роулинг талантливым автором. Я даже считаю, что в книгах Поттерианы нет недостатков, просто не создаю из Роулинг кумира. Автору статьи, которая говорит, что можно было бы и посерьезнее, сообщаю, что по закону мы имеем право снимать только пародию, и никакое изменение имен не спасет от судебных исков, если будет доказано, что жанр — иной.
    Что касается скрупулезного разбора рейтинга фильма – улыбнуло-). Делаю аналогичный разбор для книг про Поттера:
    Возрастное ограничение: от 6 лет (6+). Здесь всё неверно и несправедливо, так как книга содержит следующие элементы, которые явно не подходят для общедоступных проектов:
    -аморальный образ Гарри, то любящего Чжоу Чанг, то Джинни;
    -намек на то, что хотела сделать Гермиона с Виктором Крамом ;
    — намёк на то, что хотела сделать с Роном Лаванда Браун;
    -хорошо заметный намёк на однополые отношения Дамблдора и Грин –Де- Вальда в книге категории 6+( куда смотрит Минкульт и Роскомнадзор-))))))
    С уважением, режиссер фильма

    Ответ
    • Приятно было получить ответ от одного из создателей фильма хотя бы через 1,5 года после написания данной «рецензии» :-)

      Если в течение следующих 1,5 лет режиссёр фильма снова сюда заглянет, то хотелось бы подсказать этому человеку следующее: вместо того, чтобы дать посетителям оценить фильм и оставить рецензию на официальном сайте, Вы лишь решили «высмеять» автора «рецензии», сделав акценты только на тех моментах, которые в фильме можно смотреть, при этом странно игнорируя нелепости ;-) Получается, что Вы всё же осознаёте указанные недостатки, но заманить побольше народу на «кота в мешке» хочется.

      Покажите свой фильм с размером кадра 640х480 пикселей всем желающим, а продавайте уже HD-версию — люди будут видеть, за что платят и, если им понравится игра актёров, сюжет и остальное, за что мы любим кино и они убедятся в неправоте автора «рецензии», то смогут уже осознанно вознаградить создателей фильма и кошачий приют и куда большей суммой, чем 100 рублей. При этом периодически пересматривая HD-версию, как это происходит с американскими экранизациями.

      Расположенный на официальном сайте трейлер, к сожалению, не даёт возможности оценить тот юмор, от которого зрители упадут со смеху.
      Хорошее отечественное кино, тем более на нашу тему, всегда интересно, но главное — чтобы его было действительно интересно смотреть.

      Относительно же описанных выше замечаний — отвечать на них серьезно как-то даже не хочется, поэтому получилось как-то так:
      1. Относительно актёра, игравшего Рона — он замечательно сыграл то, что ему дали. Удивление «рецензента» больше как вызвала сцена, где минут 5 экранного времени сыгранный парнем персонаж рассматривал интересные места девушек (или это оператор заигрался)? Или режиссёр решил вспомнить молодость… Не только ведь от диалогов змейки нужно выпадать из кресла ;-) Ладно секунд 15 поприкалываться, но он занимается этим минут 5 точно. Создатели фильма не владеют искусством определения нужных отрезков времени для каждой сцены, чтобы она не надоедала?)
      2. Относительно Драко-Люциуса… Тоже позабавили — а пародия на Северуса Снейпа тогда откуда?))) Снейп родился в 1960-м году и был помладше Люциуса))
      3. Насчёт определения автором «рецензии» «рейтинга» — а есть ли смысл выводить оценку на основе серьезного анализа для фильма с такой реализацией сюжета?))
      4. Относительно рейтинга книги: здесь уже вопросы не к нам, ибо возрастные рейтинги книг о Гарри Поттере отнюдь не 6+ ;-) Тот же сюжет обязывает повышать рейтинг от книги к книге. При этом Роулинг как-то обошлась без пошлостей ;-) А насчёт Дамблдора и Грин-де-вальда — об этом Джоан сообщила открыто ;-) Поэтому, уважаемый режиссер фильма, просьба перед тем, как стараться выставить автора «рецензии» не особо адекватной личностью, и пытаясь выставить свой «шедевр» именно как отечественный шедевр, всё же собрать достаточно сведений о самом романе и об особенностях оценивания его возрастного рейтинга.
      5. Вы даже не упомянули об указанных пошлостях, которые в вашем фильме на каждом шагу)) Подумаешь, Задорнов же указал, что молодёжь у нас заполнена пустыми файлами, значит думает только о том, что вы показали. Хорошее мнение о молодёжи ;-)
      6. Показали бы народу своё творение, хотя бы в страшненьком качестве, а то идёт как кот в мешке: «дай 100 рублей — дадим разок глянуть» или «приведи 3 друзей» — покажем.
      7. Ну и нехорошо держать форум в таком жутком состоянии — на момент последней правки «рецензии» он не пропускал добавляемых сообщений. И был, мягко говоря, пустым.
      8. Насчёт титров — так вы же дали лишь 1 раз взглянуть на фильм ;-) Смотреть то же самое, с вашим весёлым плеером, удаляющим просмотренные/перемотанные куски уже за 75 рублей как-то не хотелось ;-) А на титры как-то не все обращают внимание с первого раза ;-)

      Ответ
    • Я, конечно, много фильмов видел. И многие участники кинофестивальных жанров мне очень нравились, некоторыми я даже восхищаюсь, но этот фильм я смотреть бы не стал. Это действительно моего внимания не заслуживает. И если что, для меня Роулинг — не бог, и «Свободную вакансию» я восхитительной не считаю.

      Ответ
      • У нас с автором рецензии — разное чувство юмора, ведь, насчет рейтинга книг о ГП я просто прикольнулась. Когда вы описывали, какой пошлый фильм, вспомнился анекдот про сексуального маньяка, когда доктор показывал картинки с нарисованными треугольничками и квадратиками, а пациент видел там сексуальные оргии. После того, как доктор поставил диагноз, пациент ему ответил: » Э, нет, доктор, это не я сексуальный маньяк, а вы! Откуда у вас такие картинки?!» Не скажу, что фильм такой уж целомудренный, но некоторые у меня спрашивали, а почему такой высокий рейтинг, там же ни мата, ни обнаженки нет. Пресловутая сцена с Роном, когда он гуляет по городу, занимает 3мин. 45сек. — из них — 1 минута — красивые виды Санкт-Петербурга под красивую музыку Штрауса, 1,5 минуты — красивые девушки (см. фото) на фоне красивых видов Санкт-Петербурга под красивую музыку Штрауса-), 1 минута — Рон и министры, и ровно 11 секунд (посчитала время по таймлайну) — крупным планом лиф женского платья. То ли 11 секунд крупного плана груди под 3 слоями «паранджи»(шутка) — показались автору 5 минутами, то ли выражение лица Рона не понравилось, слишком несерьезное, игривое, то ли просто надо перечитать анекдот выше.
        Форум, вы правы, надо закрыть — некогда им заниматься. Впрочем, как и не буду больше объяснять нецелевой аудитории смысл шуток и содержания фильма.
        Label, я рада, что вы не будете смотреть наш фильм. Судя по короткометражке, которая вам понравилась — вы тоже нецелевая аудитория. Там качественная операторская работа, но на 5 минуте мне стало невыносимо скучно от никакой игры непрофессионалов — не смогла смотреть. Ну, я, видимо, для этих короткометражек — тоже нецелевая аудитория. Кстати, тем, что они сняли серьезный фильм, а не пародию — нарушили закон об авторском праве. Они сильно рискуют получить судебный иск от Warner Brosers и Роулинг, хотя будем надеяться, что их не тронут в отличие от одной индийской и одной австралийской киностудий, а также автора «Тани Гроттер».

        Ответ
        • P.S. Снейп у нас в прошлом и не появляется, а год рождения Люциуса в книгах о ГП не указан, хотя, изначально у автора фанфиков был Деймонд — дедушка Малфоев, которого в фильме мы заменили на известного Люциуса (Дамблдору, по словам Роулинг, было 150 лет, а выглядел на 70; почему бы и Люциусу не быть старше, чем выглядел). Автор фанфиков указан и в описании на сайте. Плеер не наш, а vimeo.

          Ответ
          • Точный возраст Люциуса указывается в одной из статей Риты Скитер в 4-й книге :-) Если верно помню, то там прямым текстом указано: «42-летний Люциус Малфой».

        • Label, я рада, что вы не будете смотреть наш фильм. Судя по короткометражке, которая вам понравилась — вы тоже нецелевая аудитория.

          Ещё один не понимающий. Артхаус какой-то получается)) Так мы постепенно выясняем, что правильно понять фильм способны лишь избранные) Может в фильме действительно что-то не так? Иначе страшно представить, кто же входит в этот список избранных, являющихся вашей целевой аудиторией)

          Да и прежде чем ставить мне диагноз, — показали бы соответствующие сценки мистеру Label’у. О своих работах в других сферах мне тоже проще указать своё видение, не показывая их остальным) Может ваши треугольники были вырезаны из Playmag’a?) Надеетесь на пару лишних просмотров?

          Вот какова вообще цель этих ваших сообщений?) Хотите привлечь внимание к фильму ввиду полного отсутствия или недостаточного интереса к нему у зрителей? Если вы уж так хотите этого, то, может, стоит изменить стратегию относительно данного сайта и людей, проявивших в своё время интерес к вашему творчеству?)

          Ответ


Скопировать